Zukunftsphilologie

Prashant Keshavmurthy

Prashant Keshavmurthy ist Assistant Professor für Persische Literatur- und Kulturwissenschaft am Institut für Islamwissenschaft der McGill University. 2010 schloss er seine am Fachbereich für Nahöstliche und Asiatische Sprach- und Kulturwissenschaften begonnene Dissertation am Institut für Vergleichende Literaturwissenschaft und Gesellschaftsforschung der Columbia University ab. Seine Dissertation beschreibt zunächst die Auffassungen von Prosaliteratur und ihrer Autorschaft in den literarischen Kulturen des Persischen und des Urdu des 13. und 18. Jahrhunderts. In einem zweiten Schritt untersucht sie die Hinwendung zur Mimesis in der literarischen Welt des Urdu nach 1857, die eine interpretative Verschleierung dieses vorkolonialen Erbes zur Folge hatte.

In Berlin wird Keshavmurthy sich auf eines der Projekt konzentrieren, aus denen der erste Teil seiner Dissertation besteht. Er argumentiert, dass in der vorkolonialen persianaten Welt – anders als seit Beginn des 19. Jahrhunderts – das Leben des Dichters nicht als vorpoetische „Erfahrung“ eingeordnet, sondern vielmehr umgekehrt als etwas, das unmittelbar durch die Dichtung und durch die Bedeutungen, die der Dichter schafft, geprägt wurde. Gleichzeitig weltlich und metaphysisch, wiederholte das Leben eines Dichters die Logik eines Doppelsinns in seinen Texten. Keshavmurthy wird darlegen, dass der Doppelsinn des Lebens von Kaschmirs berühmtestem Dichter persischer Sprache, Ghani Kashmiri (gest. 1669), so wie es drei Jahrhunderte lang in biografischen Lexika dargestellt wurde, letztlich der Logik des Doppelsinns in seinen eigenen Distichen folgt.

Keshavmurthys Interessen umfassen literarische Übersetzung, vorkoloniale Literaturtheorie und -kultur, Stadtgeschichte unter der Mogulen und die literarische Moderne des Urdu. Außer seinem Buchmanuskript, das auf seiner Dissertation aufbaut, arbeitet er an einer Übersetzung von Texten persischer Dichter des 16., 17. und 18. Jahrhunderts ins Englische. Sein Artikel „Finitude and the Authorship of Fiction: Muhammad ‘Awfi’s Preface to his Chronicle Lubab alalbab (Das Mark des Verstandes)“ wurde im Arab Studies Journal (2011) veröffentlicht.